domingo, 1 de marzo de 2026

LA ZAGALA (ROMANCE, MAZURCA)

(Canción romántica entregada por Antonieta Santana Igor, oriunda de Maullín, en la ciudad de Rancagua a los hermanos Jorge y César Gómez Mansilla en el año 1993)

/: A orillas de una fuente
Una zagala vi :/
Que con el ruido del agua
Yo me acerqué hasta allí:
/: Y oí una voz que decía
-¡Ay de mí!, ¡ay de mí!, ¡ay de mí! :/

/: La tomé de la mano
Y la llevé a un café :/
/: Y entonces dijo la niña:
-Caballero, que amable es usted :/

/: Como la vi tan solita
Le declaré mi intención :/
La niña toda asustada
¡Ay! nada me contestó
/: Y dije para mí entonces:
Ya cayó, ya cayó, ya cayó :/

/: Al despedirme de ella
Mil abrazos me dio :/
Y llorando me decía:
-¡Ay! no me olvides por Dios
/: Ya sabes que el amor mío
Solo a ti, solo a ti se rindió :/

viernes, 27 de febrero de 2026

LA PASTORA (ROMANCE INFANTIL)

(Romancillo infantil entregado por María Herminia Vera Vargas del sector de Aldachildo, isla Lemuy, a los hermanos Jorge y César Gómez Mansilla en los años 90)

Estaba la pastora
Lara, lara, larito
Estaba la pastora
Cuidando un rebañito

Con leche de sus cabras
Lara, lara, larito
Con leche de sus cabras
Mandó a hacer un quesito

El gato lo miraba
Lara, lara, larito
El gato lo miraba
Con ojos golositos

-Si tú le ancas la uña
Lara, lara, larito
Si tú le ancas la uña
Te cortaré el rabito

La uña se le ancó
Lara, lara, larito
La uña se le ancó
Y el rabo le cortó

Fue a confesar su culpa
Lara, lara, larito
Fue a confesar su culpa
Donde el padre Benito:

-A vos padre me acuso
Lara, lara, larito
-A vos padre me acuso
De cortar el rabito

Le dio de penitencia
Lara, lara, larito
Le dio de penitencia
Que rece un rosarito

LA VIUDITA (ROMANCE INFANTIL)

(Romancillo infantil entregado por María Herminia Vera Vargas del sector de Aldachildo, isla Lemuy, a los hermanos Jorge y César Gómez Mansilla en el año 1994)

Hermosa doncella
Que al prado venís
A coger las flores
De marzo y abril

+Yo soy la viudita
Del Conde Laurel
Que quiero casarme
Y no hallo con quién

-Pues siendo tan bella
No encuentres con quién
Escoge a tu gusto
Que aquí tienes cien

+Elijo a esta niña
Por ser la más bella
La blanca azucena
De todo el jardín

-Y ahora que hallastes
La prenda querida
Feliz a su lado
Pasarás la vida

EL MARINERITO (ROMANCE INFANTIL)

(Romancillo entregado por Sandra Marlene Gómez Vidal de la localidad de Chalihué, sector de Aldachildo, isla Lemuy, a los hermanos Jorge y César Gómez Mansilla en el año 1992)

Un marinerito
Me escribió un papel
En el papel decía
Que me case con él

Tanto, tanto y tanto
Con ese papel
Hasta que mamita
Lo llegó a saber

+Oye hija mía
Dime la verdad
Si con ese hombre
Te vas a casar

-No, no, no mamita
No, no, no mamá
Soy muy chiquitita
Y me puede ganar

Me fui a la plaza
A cortar flores
Y un marinero
Me habló de amores

Me dijo así:
-Fíjate bien
Que soy el hombre
De la virtud

Llegué a mi cosa
Muy colorada
Y mi mamita
Me preguntó:

+¿Por qué viniste
Tan colorada?
Y yo le dije:
-Porque vine por todo el sol

EL HILO DE ORO (ROMANCE INFANTIL)

(Romance lúdico-recreativo entregado por María Herminia Vera Vargas del sector de Aldachildo, isla Lemuy, a los hermanos Jorge y César Gómez Mansilla en el año 1994)

Vamos jugando al hilo de oro
Y al hilo e' plata también
Que me ha dicho una mujer:
¡Qué lindas hijas tenéis!

-Yo las tengo y si las tengo
Yo las sabré mantener
Con el pan que Dios me ha dado
Y un vaso de agua también

-Yo me voy muy enojado
A los palacios del Rey
A contárselo a la Reina
Y al hijo del Rey también

-Vuelva, vuelva caballero
No sea tan descortés
Que de tres hijas que tengo
Yo le daré a escoger

-Esta escojo por hermosa
Por bonita y por mujer
Que más parece una rosa
Acabada de nacer

CORRIDO DE LAS AVIONES (1) (CORRIDO)

(Corrido lemuyano entregado por Candelaria Frías Tenorio de la localidad de Chalihué, sector de Aldachildo, isla Lemuy, a los hermanos Jorge y César Gómez Mansilla en el año 1993)

El día veintidós de enero
Del año mil nuevecientos(2) veintinueve
Todo Chiloé se conmueve
Y en este día sereno
De ver sus habitantes
Los grandes aviones chilenos

En la isla de Lemuy
Hubo grandes admiraciones
De ver el gran ruido
Que ponían los aviones

Señores y señoritas
Sin asusto y sin atajo
Entre unos y otros decían
Que el mundo se viene abajo

Tenían razón para decirlo
Cosa que nunca habían visto
Y rogaban a Jesucristo
Con todo su corazón
De ver esta aparición
En los aires revoloteando
Y después seguían avivando
Y a su nación chilena
A sus hijos le decían
No se asusten ni tengan pena

Estos aviadores señores
De Quintero han salido
Y con gran velocidad
En Lemuy han aparecido

De Aldachildo recorrieron
Desde allá hasta Puqueldón
Dando grandes admiración
Los del pueblo y sus habitantes
Y andando en cada instante
Con valor y sin ternura
Fueron hacer su recorrido
Y hasta el pueblo de Liucura

De Liucura regresaron
Con valor y energía
Donde fueron a aterrizar
Recorriendo la bahía

De Chonchi han salido
Con toda su dirección
Fueron a hacer su gran visita
Y hasta el pueblo de Quellón

Estos aviadores señores
Son como las aves que vuelan sin cesar
Haciendo su recorrido
Por el adre(3) y por el mar

Estos aviadores señores
Son los hombres más potentes
Que hacen admirar la gente
Con sus estudios señores
Son hombres de todos valores
Por mandato de nuestro presidente

El lector lo ha relatado
Lo ha relatado con esmero
De haber visto las aviones
El día veintidós de enero

El lector lo ha escrito
Con la pluma más querida
Para que tengamos que recordar
Mientras dure nuestra vida


NOTAS
(1) Doña Candelaria Frías nombra al corrido como "Las Aviones" en vez de "Los aviones"
(2) Deformación de la palabra novecientos
(3) Deformación de la palabra aire

SUSPIRABA UN GATO AROMA (ROMANCE)

(Romance tradicional entregado por Nelly Aro González del sector de Liucura, isla Lemuy, a los hermanos Jorge y César Gómez Mansilla en el año 1996)

Suspiraba un gato(1) aroma
En un florido naranjal
¿Por qué suspiras? - le dije
¿Con tan profundo dolor?
-Yo suspiro porque tengo
Desgarrado el corazón

+¿No tenéis ningún hermano
Quién te pueda consolar?
-Tuve tres pero murieron
En la guerra nacional

-El uno murió con mi padre
El segundo en el pilar
Y el tercero defendiendo
La bandera nacional

-La guerra con tres naciones
A mi patria dejé sola
Sola y triste la he dejado
En el mundo abandonado

-Solita, solita, sola
Nadie se acuerda de mí
Solo la cama 'onde duermo
Se compadece de mí

-Lucero de la mañana
Dame usted los buenos días
Que al resplandecer la aurora
Se embellece el claro día


NOTA
(1) Deformación local de la palabra grato.

EL 25 DE ENERO (CORRIDO)

(Canto carcelario entregado por María Herminia Vera Vargas del sector de Aldachildo, isla Lemuy, a los hermanos Jorge y César Gómez Mansilla en el año 1994)

El veinticinco de enero
Prisionero me tomaron
Y a la cárcel me llevaron
Y a un calabozo primero

Calabozo de mis penas
Sepultura de hombre vivo
A donde nace el tirano
Y el amigo más querido

Salí al patio de la cárcel
Miré al cielo y di un suspiro
Donde estará mi libertad
Que tan joven la he perdido

Salí a las rejas de la cárcel
Por ver si alguien pasaba
Solo vi a mi triste madre
Que tan afligida lloraba

Oh madre amada y querida
Para que tuviste un hijo tan desgraciado
Que a los veinte años cumplidos
Tendrá que ser fusilado

Cuando estaba en libertad
Tenía compadres y amigos
Ahora me encuentro cautivo
Se me acabó la amistad

De que le sirve al cautivo
Arrastrar grillos de plata
Las cadenas de oro y perla
Si la libertad le falta

EL PRISIONERO (CORRIDO)

(Canto carcelario entregado por Gabriel Gómez Gómez del sector de Aldachildo, isla Lemuy, a los hermanos Jorge y César Gómez Mansilla en el año 1993)

El fin de mi prisión
Me quejo de tal manera
/: Y no hay nadie quien se duela
De este pobre prisionero :/

Catorce años pa' los quince
Me tuvieron encarcelado
/: Me han leído la sentencia
De morir acribillado :/

Yo tampoco no me olvido
De una prima hermana mia
/: Que andaba pidiendo limosna
Para la libertad mía :/

Ya tocaron las campanas
Por ser martirio primero
/: Me dicen que me despida
De todos mis compañeros :/

Adiós compañeros míos
Un favor le vo'a pedir
/: Que me traigan a mi madre
Que me quiero despedir :/

Adiós madre querida
Tronco de toda tu rama
/: Aquí se despide tu hijo
Nacido de tus entrañas :/

Madre cuando me veas muerto
No te pongas a llorar
/: Harás cuenta que ves ceniza
De tu hijo criminal :/

Ya tocaron las cornetas
Ya me van a fusilar
/: Atención pido señores
Que me sepan escuchar :/

Los padres que tengan hijos
Que los sepan educar
Que los lleven al camino
Que no he sabido llevar

EN SANTA AMALIA (ROMANCE)

(Entregado por María Herminia Vera Vargas del sector de Aldachildo, isla Lemuy, a los hermanos Jorge y César Gómez Mansilla en los años 90)

En Santa Amalia nació una niña
Más pura y bella como un jazmín
La pobre niña se mantenía
Tejiendo alfombras para Meblín

A los trece años la pobre niña
Su padre y madre se le murió
Quedando sola con un hermano
Que era un infame de corazón

Hermana, hermana - le dijo un día
Hermana, hermana de corazón
Yo te miro tus lindos ojos
Y tu querido quiero ser yo

La pobre niña le contestó
Con gran tristeza y con gran dolor
-Antes mil veces prefiero la muerte
Que en un hermano manchar mi honor

Aquel infame dentró en su alcoba
Con las mejías de la anterior
Sacó un revolver de cinco tiros
Y de un balazo la fusiló

Aquel infame lo llevan preso
Al juez le niega que la mató
Y una criada que había en la casa
Y de la cárcel se lo salvó

jueves, 26 de febrero de 2026

BLANCAFLOR Y FILUMENA (ROMANCE)

(Romance tradicional entregado por Elestina Aro González del sector de Liucura a los hermanos Jorge y César Gómez Mansilla en el año 1996)

Taleona, taleona
Dos hermanas eran éstas
Blancaflor y Filumena
Dos hermanas eran éstas

Un duque de lejas tierras
Se enamora de ambas ellas
Lloraba por Blancaflor
Y también por Filumena

Se ha casado Blancaflor
Filumena se ha quedado
Habilitan dos caballos
Y a las ancas se lo llevan

A los nueve meses y medio
Pasó el duque a visitar
Y a la casa de su suegro:

+Buenos días tengas suegro
-Bien llegado tengas hijo
Blancaflor, ¿cómo ha quedado?
+En vísperas de parto queda

-No digas eso muchacho
Porque ella es niña doncella
+Vengo enviado de Blancaflor
Que llevara a Filumena

-¿Cómo la llevarís niño
Cuando ella es niña doncella?
+Yo la llevaré mi suegro
Como vuestra hija fuera

Habilitan los caballos
Y a las ancas me lo llevan
Y al medio del paso iba
Su pecho le derribó
Y de tanto forzarla
Su lengua le declaró

Y ve pasar un traro
Y lo llama con el brazo
-Traro llévame esta carta
Y la entrega a Blancaflor

El traro llevó la carta
Y lo entregó y a Blancaflor
Blancaflor leó la carta
Y de susto mal parió

Manda traer su marido
Como un diablo hechicero y traidor
Anda vete a los infiernos
Con todos tus envoltorios
Yo no estoy pa' mantener
Gallinas con tantos pollos

ESTABA CATALINITA (ROMANCE)

(Entregado por Sandra Marlene Gómez Vidal de la localidad de Chalihué, sector de Aldachildo, isla Lemuy, a los hermanos Jorge y César Gómez Mansilla en el año 1992)

Estaba Catalinita
Sentadita en su balcón
Afinando su guitarrita
Y entonando una canción

-Mi marido no está aquí
Se fue a la escuela de aviación
Para que no vuelva luego
Rezaremos una oración

Tilín, tilín, tocan la puerta
-¡Ay, Dios mío! ¡Quién será!
Adelante marido mío
Que solita me has de encontrar

-¿Qué es ese bulto negro
Que en la cama veo yo?
-El gato de mi vecina
Que está echa'o como un ratón

-No me mientas mujer mía
No me mientas por favor
Adónde has visto un gato
Con chaleco y pantalón

Me gusta el café de higo
Me gusta mitá, mitá
Me gustan las solteritas
Las casadas mucho más

Por eso no más te enojas
Chita la payasá
Mañana me voy pa'l norte
Y las pilchas no vuelven más

CORRIDO DE DON JUAN DE LARA (CORRIDO)

(Corrido de pliego dieciochesco (1) entregado por Candelaria Frías Tenorio del sector de Chalihué, Aldachildo, a los hermanos Jorge y César  Mansilla en el año 1993)

Soberano Jesús
Te suplico que me deis tu gracia
La reina de los cielos
Madre de Dios soberana.

Con esta buena intención
Nunca te podrá faltar nada
Mira lengua no te turbes
Romped labios y rosas
Y hermosos jardines de flores
Que reparten su fragancia.

En la ciudad de moros
Había un caballero noble y rico
Que gozaba de su dama
Y de su hermosura
Y de su esposa doña Laura.

Nueve meses se mantuvo
En un comercio de importancia
Completó los nueve meses
Vino a su querida patria
Recurriendo y hallando en falta
Su esposa en cintas de parto.

En esto llega don Juan
Y la señora le pone los brazos al cuello
Y don Juan lleno de celos
Le tiró una bofetada.

-¿Qué te ha tentado atrevida
Que me has manchado mi honor y fama?
La señora sin hallar que responder
Ni darse disculpa en nada
Y el rincón quedó en templanza.

No se pasaban más de tres días
Que a la hora se llegaba
Un día por la mañana
Se levanta la señora
Con los dolores del parto.

Delante de un crucifijo
Ha dicho estas palabras:
-Dios te guarde lindo niño
Y te libre de desgracias
La madre que en todo alcanza.

En esto nació el niño
Con letras de sol embargo
Que prodigioso declara.

En esto dentra don Juan
Por la puerta de la sala
Metiendo mano al acero
Y desvainando la daga
Le tira un ingrato golpe
Que en el brazo le dispara
Se hizo tiras el acero
Como si en un bronce llegara.

En esto dentra San Antonio
Vestido de sacerdote
Y de la orden franciscana.

-Mucho extraño padre mío
Que usted me haga esta visita
-No lo extrañes caballero
Porque a Dios le he dado la palabra
De visitar a los enfermos
Y es una razón muy clara
Delante de tu obedencia (2)
No me puedes negar nada.

Esto lo supo el señor Obispo
Se obligó de ser el padrino
Vistieron nueve altares
Hicieron nueve paradas
Y el señor Obispo
Dijo un sermón de gracia
Digan todos a una voz:
¡Viva San Antonio de Padua!


NOTAS:

(1) PLIEGO DIECIOCHESCO: Los hermanos Gómez citan a don Maximiano Trapero (Romancero General de Chiloé, 1998) para definir este término: "Son romances eruditos, que, siguiendo una norma que se impuso en el siglo XVIII, nacieron de la mano de multitud de poetas y se divulgaron a través de pliegos de cordel, generalmente cantados por ciegos".

(2) Deformación de la palabra Obediencia.

ENTRE SAN JUAN Y SAN PEDRO (ROMANCE)

(Romance tradicional entregado por Zulema del Carmen Mansilla Vera a los hermanos Jorge y César Gómez Mansilla en la década de 1990)

Entre San Juan y San Pedro
Hicieron un barco nuevo
/: El barco era de oro (1)
La quilla era de acero :/

Una noche muy oscura
Cayó un marinero al agua
/: Se le aparece el demonio
Diciéndole estas palabras :/

+ ¿Que me darís marinero
Si yo te saco del agua?
/: - Yo te daré mi navío
Cargado de oro y de plata :/

+ Yo no quiero tu navío
Tu oro ni tu plata
/: Yo quiero que cuando mueras
A mi me entregues el alma :/

- El alma la entrego a Dios
Mi cuerpo al agua salada
/: Y mi mujer y mis hijos
A la Virgen soberana :/

De San Pedro iba a San Juan
De San Juan iba a San Pedro
/: De Capitán General
Iba Jesús Nazareno :/


NOTA:
(1) En el libro "Corridos y Décimas de Isla Lemuy" aparece escrito: "El barco era de plata...".

LA MAJA EN NERCON (PERICONA)

(Autores: Francisco Villegas y W.V.)

Despierta la mañana
Llegan los suplica'os
Tortilla y chicharrones
Sirven para empezar

/: Linda las manzanitas
La maja va a comenzar :/

A cargar el dornajo
Ordena don Ramón
Alfredo con el Pancho
Con las varas listos están

/: Linda las manzanitas
La maja ya comenzó :/

De toda la isla llegan
A la fiesta de Nercon
/: Chicha baya, atracadora
La maja está en lo mejor :/

Comienza el apaleo
Contento don Ramón
Y doña Güincho grita
El vadazo listo está

/: Linda las manzanitas
La maja está en lo mejor :/

Llenen los chaihues, chicos
La prensa está prepará
La vertedera y el ñapo
Esperan su jugo ya

/: Linda las manzanitas
La maja está en lo mejor :/

De toda la isla llegan
A la fiesta de Nercon
Chicha baya y atracadora
La maja está en lo mejor
Chicha baya y atracadora
La maja se terminó

LOS AMORES DE LA LUNA (RIN)

(Autores: L. R. González y W. Urlina)

En una noche estrellada
Muy linda y primaveral
/: Solía pasear por Castro
Su río y el arenal :/

/: Toma mi blanca mano
Y el amor a disfrutar :/
Eran tantas las alturas
Que me hizo alucinar
Eran tantas las alturas

Mira las quietas aguas
Y ven a conversar
/: Que allí los dos solitos
Vamos a bailar :/

/: Toma mi blanca mano... :/

Con mi felicidad
La luna me vino a amar
/: Las aguas es un gran espejo
Que el amor supo grabar:/

/: Toma mi blanca mano
Y el amor a disfrutar :/
/: Con su canto melodioso
Me pudo enamorar :/

LAS REDES (PERICONA)

(Autores: L. R. González y W. Urlina)

Vamos, vamos
Niñas a trabajar
Para tejer las redes
Y pronto para pescar

Uniendo, uniendo
Las lienzas para amarrar
/: Es muy corto el tiempo ya
Y hay que hacerse a la mar :/

Nudo a nudo
Muy firmes para amarrar
El pescador da herramienta
Y los peces a atrapar

Vamos, vamos
Niñas a trabajar

Tejen y tejiendo
Las redes para pescar
Pelee y pelee los mares
Que es amor del pescador

La luna lo va alumbrando
Y hay que hacerse a la mar
/: Será la pesca más linda
Que vamos a cosechar :/

Nudo a nudo
Tejen y tejiendo
Con tus manos ya curtida
Niña, niña
Las redes a terminar

miércoles, 25 de febrero de 2026

EL PESCADOR (CUECA)

(Autor: Pedro Núñez)

/: Mi vida, cuando salgo para altamar :/
/: Mi vida, para lanzar las redes :/
/: Mi vida, y cazar el calamar :/
/: Mi vida, y todo lo que uno puede :/

/: Cuando salgo de noche
Miro el lucero :/
/: Porque será mi guía
Mi compañero :/

/: Mi compañero, si
Y hasta la orilla :/
/: Donde me está esperando
Una chiquilla :/

Ella me va a ayudar
A descargar

EL MILLALOBO (SIRILLA)

(Letra: L.R.G.
Música: Del folclore)

/: De Llanquihue nos marchamos
Saliendo en bote pa'l sur :/
/: Hoy cruzamos a Chacao
Alguien tendrá que esperar :/
De Llanquihue nos marchamos
Saliendo en bote pa'l sur

/: Con noches de travesía
Capeando el gran temporal :/
/: Recalamos en Queilén
Quemchi, Mechuque y Achao :/
Con noches de travesía 
Capeando el gran temporal

/: Desembarcando en Quellón
Cruzando por los papales :/
/: Hallamos al Millalobo
Que nos guía pa' Cucao :/
Hallamos al Millalobo
Que nos guía pa' Cucao (x3)

viernes, 20 de febrero de 2026

LA ZAMBA DEL DESTRONQUE (ZAMBA)

(Autor: Belisario Barría Muñoz)

A levantarse temprano
Mi compadre a ayudar
/: A la minga del destronque
Donde Mingo Aguilar :/

A la zamba, a la zamba, ay si
A la zamba del destronque
/: Tráeme la yunta buena
Pa' que la raíz arranque :/

Trae yugos y correas
Y la yunta pa' enyugar
/: Y la cadena con gancho
Pa' los troncos enganchar :/

Están los estacadores
Trabajando en cuadrilla
/: Tomando vino en bota
Y una chicha lagrimilla :/

A la zamba, a la zamba, ay si...

Está muy duro este tronco
Compadre hay que cuartear
/: Porque ni con tira corta
Lo hemos podido arrancar :/

Estuvo buena la minga
Y yo estoy medio cura'o
/: Pregúntale a mi viejita
Si los bueyes han llega'o :/

A la zamba, a la zamba, ay si...

LA PLAYA Y EL CALEUCHE (CUECA)

(Autor: Ramón Alvarado)

En la playa de Quenac
Dicen que al Caleuche vieron
Anda por los canales
De mi lindo Chiloé 
Llevando los mensajes
Y a los brujos también

Brujos de todos lados
Vienen con él a pasear
/: Se embarca en el Caleuche
Para después ir a volar :/

Va ocultando el Caleuche
Su grandiosa majestad
/: Porque no le conviene
Que lo veamos pasar :/

Anda por ahí vendrá 
El Caleuche pasará

CHOCOLATE (VERSION CONJ. PROYECCION FOLKLÓRICA DALCAHUE)

(Danza tradicional entregada por José Concepción Bahamonde "Canahue" al Conjunto de Proyección Folklórica de Dalcahue)

Chocolate me han pedi'o
Chocolate me han de dar'e
Chocolate al mediodía 
Chocolate al almorzar'e
Te arrebate chocolate

Te arrebate chocolate
Di que tomas, di que bebes
Agua e' nieve, chocolate
Te arrebate chocolate

Te arrebate chocolate
Di que tomas, di que bebes
Agua e' nieve, chocolate
Te arrebate

Viteraina, vite toro
Báilale bien a esa dama
Tu lugar compañerito
Con la palma, con la gloria
Báilale bien a esa dama

CHILOE TIERRA LINDA (VALS)

(Autor: Sebastián Ponce Burdiles)

De Pargua hasta Chacao
En un balseo crucé
/: Y de la orilla veo
La Isla de Chiloé :/

Caulin, Linao y Cucao
Curaco, Quenac y Achao
/: Rilan, Chelin, Curahue y Yaldad
Terao, Coinco y Huildad :/

Por dos serpientes marinas
Los pueblos se separaron
/: Entre ríos y canales
Cerros y grandes mares :/

Caulin, Linao y Cucao...

En cada pueblo amigable
Viven muchas tradiciones
/: Asados, curantos y bailes
Mingas y lindas canciones :/

Caulin, Linao y Cucao...

jueves, 19 de febrero de 2026

LOS VAREROS (SIRILLA)

(Autor: Walter Barría)

Nos alistamos con compadre Juan
A las Guaitecas a mariscar
Ya nuestras varas listas están
Y la chalupa calafateá
La abuela Anchuca prepara el pan
Medias de lana para llevar

/: Y cuando estemos entre la mar
Solo el hambre y el viento frío nos va a acompañar :/

Los vareros, los vareros se fueron ya
A las Guaitecas a mariscar
/: Y cuando vuelvan se comerán
El chancho gordo, ricos milcaos y la chicha :/

Cruzando el golfo estamos ya
La travesía fue bien brava
Sacando tacas en el canal
Allá en Tic Toc recibirán
Entre tres meses estamos ya
Siempre me acuerdo de Quiñenao

/: Un día bonito gritaba Juan
Vamos muchachos, viene la lancha pa' regresar :/

Los vareros, los vareros...

CHURRIQUE AGUILAR (CUECA)

(Autor: Héctor López Barrientos)

Allá en su lancha
Churrique Aguilar
/: Allá navegando
En altamar :/

En altamar, ay si
Un buen chilote
/: Mintiendo en la cabina
Junto a un buen lote :/

Un buen lote, ay si
Cuentan sus tallas
/: Se ríen de su gente
Los muy canallas :/

Los muy canallas, ay si
Van navegando
/: Se baja un mochilero
Lo están pelando :/

No sean pela'ores
Viejos cultores

AL ENTIERRO (SIRILLA)

(Autor: Belisario Barría Muñoz)

En la noche de San Juan
Un entierro salgo a buscar
/: Con un gualato bien grande
Y una pala pa' cavar :/

En una bolsa de lino
Llevo un gato pa' el olor
/: Y mi compadre Angelino
Me sigue con gran temor :/

/: Al entierro, al entierro
Traigan pala y azadón :/
/: Ya se acerca medianoche
Y va bailar el chopón :/

Estas son puras visiones
Seguro me dije yo
/: Cuando aparece un chivato
Y la pala se peló :/

Dejé mi pala tirá
Y a mi casa me arranqué
No sé si ustedes lo creen
Este cuento que conté
/: Pero lo cierto, lo cierto
Es historia de Chiloé :/

/: Al entierro... :/

MAESTRO DEL TIMÓN (GUARACHA)

(Autor: Héctor López Barrientos)

/: Vamos soltando las cuerdas
El viaje ya va a empezar :/
/: Póngale amigo Churrique
Póngale velocidad :/

/: Con maestría chilota
Este hombre guía el timón :/
/: Debe pasar a Mechuque
Y también a Tauculon :/

De puerto en puerto, viaja la lancha
De pueblo en pueblo, atracarán
/: Y dejará su gente hermosa
Que con cansancio, llegando van :/

En el trayecto, en la cabina
Chistes que vienen, chistes que van
/: Es la alegría del hombre isleño
Es la alegría junto a la mar :/

Los lugareños comentan el viaje
Sus baterías cargadas están
/: Podrán ver tele por unos días
Y a la noche se acordarán :/

De puerto en puerto...

NACIÓ EN DALCAHUE (VALS)

(Autor: Belisario Barría Muñoz)

Somos un grupo de pescadores
Dueñas de casa, trabajadores
Que le cantamos de corazón
A nuestro pueblo con emoción

/: Nació en Dalcahue hace unos años
Y nos unimos para cantar
Usted me escucha, chilote amigo
Nuestras costumbres no hay que olvidar :/

Aunque el progreso quiera borrar
Nuestras costumbres y tradiciones
Y con nosotros, amigos míos
Que canta y baila nuestras canciones

/: Nació en Dalcahue... :/

miércoles, 11 de febrero de 2026

EL PILCÁN DE BAJAMAR (CUMBIA)

(Autor: Ramón Yáñez Delgado)

/: Chachita Dios
Vamos a mariscar
Que ya llegó
El pilcán de bajamar :/

/: La Quela con su gualato
Chillollo con su palde
Se van a la marisca
Pa'l seno de don Balde :/

/: Que ya llegó el pilcán de bajamar :/

Llegó el pilcán de bajamar...Vamos a mariscar (x4)

/: Juesus hijita
A las navajuelas
Por el bajeo
De comadre Chela :/

/: Glafira busca tu yole
Juaniquilla tu canasto
Pa' ir a sacar tacas
Y preparar curanto :/

/: Que ya llegó el pilcán de bajamar :/

Llegó el pilcán de bajamar...vamos a mariscar (x4)

viernes, 23 de enero de 2026

LINDA LA MINGA (SIRILLA)

(Autor: Richard Rojas (*)
Canción acreedora del 2° Lugar del Festival de Viña de 1981)

Ay, cuando ya canta el gallo
Y venga el amanecer
Se prepara la faena, muchachos
A trabajarla, hoy como ayer

Será la minga más linda
La minga de Chiloé
Linda, más linda
La minga de Chiloé

Y por la tarde
Se arma la fiesta
Que el dueño e' casa
Con su señora ya preparó
Con un curanto que ya bendijo
El señor cura
Y con el canto de la guitarra
Con su acordeón

En lo duro del trabajo
Un aro viene muy bien
Una chicha de manzana, muchachos
Para la fuerza que reponer

Será la minga más linda...

Y por la tarde...

Y cuando canten los grillos
Llegando el atardecer
Se termina la jornada
A prepararse para comer

Y por la tarde
Se arma la fiesta
Que el dueño e' casa
Con su señora ya preparó
Con un curanto que ya bendijo
El señor cura
Y con el canto de la guitarra

Linda, más linda
La minga de Chiloé


(*) Si bien el autor es Richard Rojas, en el Festival de Viña de 1981 tuvo que presentarla como Ricardo Rojas, debido a que su nombre estaba prohibido por su militancia de izquierda y su conexión con la Nueva Canción Chilena en los años de la Unidad Popular.

CHILOE AL CALOR DE LO SENCILLO (VALS)

(Autor: Nelson Castro)

Es tu magia, tu cariño
Como niño recorrí
Ser chilote, guitarrero
En tu cielo yo me vi

Bajo lluvia delirante
Que es el arte de vivir
Al calor de lo sencillo
Voy contigo y canto así

Chiloé, Chiloé
De tus tierras
Yo nunca me iré
/: Son tu gente
Y tus canales
Los que me hacen
Enverdecer :/

No me canso de admirarte
Isla hecha de amistad
Cuando venga el firmamento
Yo prefiero estar acá

Bajo lluvia delirante...

Chiloé, Chiloé...

miércoles, 21 de enero de 2026

EL GOLFO DE CORCOVADO (VALS)

(Autor: Ramón Yáñez Delgado)

A las Guaitecas, a las Guaitecas
Los tripulantes y marineros
/: Vamo' en la lancha del tío Ciro
A la faena de marisquero :/

Frente a las playas de allá de Lelbun
Se nos acerca la tempestad
/: Queilen y el faro de Centinela
Barra e' Chaiguao se puso mal :/

/: Corcovado, golfo del sur
Corcovado, inmenso mar
Corcovado, meciendo está 
La pluma, el bote, toda la gente
Que a bordo va :/

Cruzando el golfo de Corcovado
Nos encontramos todos mareados
/: Tomamos rumbo boca del Guafo
Nos guía siempre, faro Queitao :/

Las loberías de puerto Low
Queremos todos llegar al fin
/: Allá en la punta de Challalines
Canal hermoso de Puquitín :/

Corcovado, golfo del sur...

COMO ESTÁS CHILOÉ (PERICONA)

(Autor: Ramón Yáñez Delgado)

Te han botado
Ya tus bosques
Y ese árbol
Se conoce
Te han talado
Sin perdón
Y está en
Sobreexplotación

¿Cómo estás Chiloé?
Me pregunto cada vez
¿Cómo estás Chiloé?
Ya no eres lo de ayer

Tus riberas
Tus esteros
Lo utilizan
Extranjeros
Y el isleño
Pescador
Sólo está 
De observador

¿Cómo estás Chiloé?...

Los mariscos
Y pescados
Están siendo
Exterminados
Y los pobres
De mi tierra
Sufriremos
Angustiados

¿Cómo estás Chiloé?...

Es la hora
Que el isleño
Recupere
Sus raíces
Nuestro canto
Que se escuche
Y gritemos
Con empuje

¿Cómo estás Chiloé?...


domingo, 18 de enero de 2026

EL LIMON VERDE (CUECA CHILOTA)

Del repertorio de Coché Molina

La vida y debajo 
De un limón verde
/:La vida y donde el 
Agua no corría:/

La vida y entregué 
Mi corazón
/:La vida y a quien no
Lo merecía:/

Veinticinco limones
Tiene una rama
/:Y amanecen cincuenta
Por la mañana:/

Por la mañana, sí
Limón maduro
/:Y hacele un cariñito
Con disimulo:/

Y hacele hacele hacele
La vida, los cascabeles no más.

viernes, 16 de enero de 2026

DEL CUERO DE UNA NARANJA (CUECA CHILOTA)

 Recopilación de Amador Cárdenas Paredes.

Del cuero de una naranja
/: La vida hice un barco y navegué, si señora:/

La vida, para embarcar corazones
/: La vida, que han perdido la esperanza, si señora :/

Dos corazones traigo,
Para quererte.
/: Uno traigo de vida
Y otro de muerte, si señora:/

Y otro de muerte, si
Cosita rica
/: Las ganas de quererte,
No se me quitan, si señora:/

Y anda cosita rica,
No se me quitan.

CHILOÉ PA' LOS CHILOTES (SIRILLA)

(Autor: Ramón Yáñez Delgado)

Fueron todas esas playas muy barrosas
Que un día mi pueblo chono caminó
/: Mariscando, buscando lobos marinos
Muchas islas en su viaje visitó :/

Los veliches trabajando los telares
Y la papa con el mango y el maíz
/: Con los remos, el arado y el gualato
Chilwe tierra mía, tú estás ahí :/

Chiloé pa' los chilotes...No pierdan nunca su identidad
Chiloé pa' los chilotes...Cantamos todos con lealtad
Chiloé pa' los chilotes...La tierra amada no perderá
Sus tradiciones y sus costumbres...Legado eterno perdurará

Cuando llega a esta tierra el hombre winka
A pesar del dominio, te sometió
/: Se juntaron dos razas que dieron vida
La cultura que por siempre se quedó :/

Y sobre la fértil gran tierra chilweña
Las hazañas que tenemos cuentan ya
/: Caicumeo fue el indio que abrió el camino
De esperanza, sacrificio y hermandad :/

Chiloé pa' los chilotes...

El presente trabaja mi gente isleña
Sacrificio, mucho ñeque, gran tesón
/: De afuerinos que llegan siguen luchando
Manteniendo muy firme la tradición :/

Chalupones que navegan mil paisajes
Hombres recios, sufridos por tempestad
/: Con chimpoles se encontraba navegando
Al puerto al cual un día llegará :/

Chiloé pa' los chilotes...

jueves, 15 de enero de 2026

CANTA MELINKA (VALS)

(Autores: Ramón Yáñez y Gregoria Venegas)

/: A la isla llegó Ñancupel
Pirata de tierra y mar
De él quedó una historia
Muy larga de contar :/

/: Canta, Melinka, canta
Sobre las olas del mar
Canta, Melinka, canta
Tu historia quiero contar :/

/: Hoy te cantamos Melinka
Una historia sin igual
De aquel pequeño marino
Pirata de tierra y mar :/

/: Canta, Melinka, canta... :/